有段时间,我热衷于在朋友圈打卡学习英语,每天背五个单词。每次晒打卡都会收到朋友们好多的赞,我也特别积极,每天都会早早地打开网页学习。
For some time, I was keen on learning English by punching in circles of friends and reciting five words a day. Every time I punch in my card, I get a lot of praise from my friends. I am also very active. Every day I open the web page early to learn.
可大家习以为常后,点赞留言越来越少,看着个位数的点赞头像,我也失去了动力,开始出现忘记打卡的情况。当我发现我没打卡大家也并不在意的时候,我终于彻底放弃,没有把学习继续下去。
But as you are accustomed to it, there are fewer and fewer praise messages. Looking at the single-digit praise head, I lost my motivation and began to forget to punch in. When I found out that I didn't punch in and everybody didn't care, I finally gave up completely and didn't continue my study.
就在我安慰自己“英语对我的工作并不重要”的时候,同事小川居然晒出了商务英语过级证书。我很吃惊,毕竟平时也没怎么看到他复习。
Just when I consoled myself that "English is not important to my work", my colleague, Ogawa, actually exposed the certificate of Business English Excellence. I'm surprised, after all, I haven't seen much of his review.
小川却解释说:我英语一直不好,不复习怎么可能考过?我每天都是睡前学的,我给自己定了规矩:每晚必须复习一个小时,不学完不睡觉,一直坚持了一年多。
Ogawa explained: I have been poor in English, how can I pass the exam without reviewing it? I study before going to bed every day, and I set a rule for myself: I have to review for an hour every night, and I have been studying for more than a year without going to bed.
听了这句话,我恨不得找个地缝钻进去。一个长期坚持的高手,一次朋友圈都不晒;我每天才学五个单词,却恨不得让所有人都知道。
Hearing this, I wish I could find a seam to drill in. A long-standing master, a circle of friends are not exposed; I only learn five words a day, but would like to let everyone know.
听过这样一句话:为自己流的汗,不用给别人看。
I've heard a saying: sweat for yourself, don't show it to others.
像我,没有点赞就不努力,那是因为我所谓的努力不过是为了满足自己的虚荣心。而当一个人真正开始努力,他内心的满足则来自于对自我极限的挑战与突破,这种内心深处自我实现的价值感会让他对外在的虚荣毫无兴趣。
Like me, I don't work hard without a little praise. That's because what I call hard work is just to satisfy my vanity. When a person really starts to work hard, his inner satisfaction comes from the challenge and breakthrough of his own limit. This sense of inner self-realization of value will make him not interested in external vanity.
Two
学乐器有个现象,好像初学者比高手更爱表现。比如学习吉他,新手们今天晒《两只老虎》,明天又拍《小星星》,还会在练习后给人展示指头按弦留下的痕迹,以示练习的辛苦。而高阶选手,却很少在人前展示。
There is a phenomenon in learning musical instruments. It seems that beginners prefer performance to masters. For example, learning guitar, novices today sun "Two Tigers" and tomorrow shoot "Little Star", will also show people the traces left by finger strings after practice, in order to show the hard work of practice. The top players seldom show up in front of people.
大学有一位师兄,是一个古典吉他爱好者,他在许多比赛中都获得过奖项。师兄的吉他演奏唯美隽永,每次聆听都让人内心特别享受。
There is a brother in the University who is a classical guitar lover. He has won many awards in many competitions. My brother's guitar playing is beautiful and meaningful. Every time I listen to it, I enjoy it very much.
可如果你近距离看他的手,就会发现一点也不唯美,他的指尖全是厚厚的老茧,甚至有的手指都已经变形。很难想像,我们听来如此美妙动听的乐曲,竟然出自这样一双粗糙的手。
But if you look closely at his hand, you will find that it is not aesthetic at all. His fingertips are all thick cocoons, and even some fingers have been deformed. It's hard to imagine that we could hear such beautiful music from such rough hands.
经过师兄介绍我们才知道:越是充满韵味的曲子,越是需要复杂的弹奏和迅速地滑弦。几乎所有吉他高手的手指都跟他一样,布满老茧。
After the introduction of the elder brother, we know that the more charming the music, the more complex it needs to play and slide the strings quickly. Almost all guitarist's fingers are like his, full of cocoons.
我这才明白,为什么当练习逐渐深入后,高手们都不再热衷于表现了。有的人是在练习过程中早早做了逃兵,而那些坚持下来的人窥见门道,才知道自己的不足,更加懂得了谦卑,也就不再轻浮炫耀。
I just understand why, as the practice gradually deepens, the masters are no longer keen on performance. Some people desert early in the course of practice, and those who insist on it will not know their shortcomings until they see the doorway. They will know more about humility, and they will no longer show off lightly.
天鹅,只会给人展现浮游水面的轻盈美好,不会让你看到脚下划水的奋力与凌乱。真正发自内心的努力,没有心思向别人表演奋斗的戏码,他们只会咬紧牙关,默默地跟自己较劲。总爱展现努力,可能恰恰说明你还不够努力。
Swan, will only show people the light and beautiful surface of the floating water, will not let you see the struggle and chaos under your feet. Really from the heart of the efforts, there is no mind to show others struggle drama, they will only grit their teeth, silently struggle with their own. The love of showing effort may just indicate that you haven't worked hard enough.
Three
朋友一次次点赞,是因为他们欣赏你努力的样子,也是在祝福你能取得最后的成功。
Friends praise you time after time, because they appreciate the way you work hard, but also in wishing you the ultimate success.
如果你并非真正努力,只是用虚假的努力收割赞赏,无疑是预支了未来的荣耀。
If you don't really work hard, just harvest appreciation with false efforts, it will undoubtedly advance the glory of the future.
时间是最公平的裁判,你是把每一寸光阴都用来打磨自己,还是用浮夸的表演自欺欺人,收获是不会撒谎的。
Time is the fairest judge. Whether you spend every inch of your time polishing yourself or deceiving yourself with grandiose performances, the harvest will not lie.
鲜花掌声只会在终点等待,那是给胜利者独特的奖赏。
Flower applause will only wait at the end, which is a unique reward for the winner.
汗水最大的用途应该是浇灌内心的希望,让希望在风雨中也能坚强地穿破土壤,沐浴阳光。
The greatest use of sweat should be to irrigate the inner hope, so that hope can also be strong through the soil in the rain, bathing in the sunshine.
默默流汗,慢慢成长,这或许才是努力奋斗最正确的姿态。
Silently sweating, slowly growing, this is perhaps the most correct attitude to strive.
来源:猫姐能量圈(ID:tqq1214cat) | 作者:龙昌宝
请输入评论内容: